Saiho-ji

西芳寺

По преданиям, впервые храм Сайходзи  в Киото был основан на этом месте в период Нара, а затем он был восстановлен Мусо Сосеки в 1339 году. Сайходзи называют еще Кокэдера, то есть "Храм мха", потому что в садах растет более 120 видов мхов, представляя собой великолепный зеленый ковер. 

Нижний сад - это сад, в центре которого расположен пруд в форме иероглифа "сердце".  Верхний сад - это сад камней, который по преданию создан сам мастер Мусо Сосеки. 

 

An ancient temple said to have been established by the monk Gyoki during the Nara Period, Saiho-ji Temple was restored and converted into a Zen temple by the monk Muso Soseki in 1339. Saiho-ji Temple is also known as "Koke-dera Temple," which means "Moss Temple", and over 120 types of moss are present in the two-tiered garden, resembling a beautiful green carpet with many subtle shades. 

The garden, designated as a special place of scenic beauty, consists of a lower landscape garden surrounding a pond shaped like the Chinese character kokoro (heart), and an upper dry landscape-style rock garden built by Muso Soseki. 

  • Префектура / prefecture: Киото / Kyoto / 京都府
  • Эпоха основания сада / Periods: Муромати / Muromachi / 室町時代
  • Тип сада / Garden styles: Сад для прогулок / Kaiyuushiki / かいゆうしきていえん
  • Год основания / Year of foundation: 1339
  • Часы работы / Visiting hours: Visiting the temple and its garden is only possible with previous registration. Необходима предварительная запись.
  • Стоимость билета / Admission fee: 3000 Y
  • UNESCO: Входит в список
  • Адрес / Address: 〒615-8286 京都府京都市西京区松尾神ケ谷町56
  • Japan, Kyoto, Nishikyo Ward, Matsuojingatanicho 56
  • Как проехать / Access:

    От вокзала Киото на автобусе № 73 до остановки Kokedera, или 

    на поезде до станции Matsuo Station на линии Hankyu Arashiyama line, затем 20 минут пешком.

    From Kyoto Station   to Kokedera by Kyoto City Bus No. 73, or 

    or 15 min walk from Matsuo Station (Hankyu Arashiyama line).

     

Сайходзи, один из самых старых садов Японии, был создан мастером Мусо Сосеки в начале 14 века. Но более известно другое название - Кокэдэра, Храм мха, которое полностью соответствует действительности. 

Конечно, мне очень хотелось побывать там еще с моего первого посещения Киото. Но дело в том, что попасть туда непросто. В путеводителе было сказано, что для посещения этого храма надо подать предварительную заявку, дождаться разрешения, а затем, уже непосредственно перед посещением храма, предстоит выполнить какое-то задание и внести достаточно дорогую плату. 
Конечно, я не знала, куда писать и что писать, и поэтому так и не решилась. 

Но в этот раз мне на помощь пришла замечательная Kaili. Она нашла сайт с точным адресом и указаниями, что именно нужно написать в заявке. И подбодренная дружеской поддержкой, я из Йокогамы написала заявку и с волнением стала ждать ответа. 

Ответ пришел в то время, когда я уже жила в Нагое. Мне было дано разрешение на посещение храма и назначено время: 13 августа, 10 часов утра. Конечно, рановато для того, кому ехать из Нагои, но волшебный билет на синкансен еще действовал, и я отправилась в путь.

Я не собиралась приезжать в Киото в этот приезд в Японию. Мне хотелось поездить по северо-восточной части, и по району Тюбу. А Киото - это бесконечность, которая затягивает. Поэтому 13 августа был мой единственный день в Киото в 2010 году. Все один день - или целый день, можно считать по-разному. 

Я отношусь к этому городу с особой любовью, которая совершенно отличается от моих чувств к другим городам, и особенно к Токио. Совершенно разные и не сопоставимые чувства. 
И вот что странно - когда вышла утром на станции Киото, увидела прекрасный вокзал, башню, знакомые места, меня охватило непередаваемое чувство утраты, невозможности. Почему, откуда, ведь все было хорошо, впереди предстояло долгожданное посещение храма.. Но сердце разрывалось от тоски и неведомой печали. Я успела на автобус, который как раз ехал в храму, и замерев, смотрела в окно. Что же такое? Почему такие непонятные чувства?

Дорога к храму была долгой - около часа. Мы проехали через центр города, мимо Кинкакудзи, затем поехали через Арасияму - настоящий круг вокруг Киото, и наконец направились на юг. И постепенно, пока я смотрела на утренний город, настроение мое удивительно менялось. Именно здесь, где-то на улицах Арасиямы, я вдруг отчетливо поняла - не умом, а именно всем своим существом, что я всегда смогу быть вместе с теми, кого я люблю. Несмотря на расстояние, несмотря на все преграды, мы можем быть вместе в пространстве любви. И словно солнце осветило мой мир, и крылья расправились за спиной. Жизнь прекрасна и удивительна, и я чувствовала это всем сердцем.

Но вот автобус остановился на конечной остановке. Почти все пассажиры вместе направились вдоль извилистой улицы в Кокэдеру. 

 

Мы подошли к старинным воротам, показали при входе приглашения, и прошли к главному зданию храма. 

Я была в числе первых, и вскоре народ начал собираться. Нас провели в главный зал, где были установлены низкие столики с письменными принадлежностями, предназначенные для сейдза - сидения на коленях. К счастью, на террасе были установлены обычные столики со стульями, где я и устроилась. На входе у нас забрали разрешения, тут же мы купили билеты, которые стоили 3000 йен, и это действительно дорого, потому что вход в Кинкакудзи- Золотой павильон - стоит всего 1000 йен, и то это считается дорого.

Мы расселись по местам, поджидая, пока все соберутся. Монахи приветствовали нас и следили, чтобы все удобно устроились. Затем началось главное. На листах, которые были подготовлены для каждого, нас попросили написать имя, фамилию и свои желания, которые пишут на дощечках в храме. Самые важные желание, за исполнение которых будут молиться монахи. Затем началась сама молитва. Перед нами были разложены листочки с текстом. Конечно, понять было сложно, но судя по иероглифам, смысл был очень благородный. Под звуки гонга и барабанов текст читали речитативом. Я следила глазами за иероглифами, пытаясь не только понять умом, но и почувствовать сердцем. Не знаю, сколько длилась церемония. Наверное, обычный отсчет времени не подходит для такого действа. 

Затем мы все встали, отдали на выходе свои листочки, и направились к входу в сад. Пожилой священнослужитель сказал несколько слов об истории сада и о зданиях, расположенных в нем. И потом мы отправились вдоль дорожки осматривать сам сад. 

Конечно, это была прекрасная прогулка.

Но прежде всего меня поразило поведение людей.
Обычно туристы, даже японцы, осматривающие сад, начинают спешить, радостно переговариваются между собой, но здесь все было по-другому. Люди шли вдоль тропинки очень медленно, стараясь насладиться каждым моментом, каждым видом, который открывался перед глазами. И они почти не разговаривали, боясь спугнуть тишину, боясь нарушить возникшую хрупкую гармонию между собой и пространством. И даже американские туристы, которые совсем не знали японского языка и были далеки от буддийской культуры, подпали под общее настроение. 

Удивительно, но участие в церемонии изменило мировосприятие, настроило всех по -особому, вне зависимости от различий в языке и религии. Это был потрясающий опыт. Я еще раз почувствовала, что мы все едины, и то, что объединяет людей, гораздо сильнее, чем все преграды, разделяющие их.
Я глубоко благодарна священнослужителям Сайходзи за удивительную возможность, которую они дают всем посетителям - не просто любоваться прекрасным садом, но вступить в него с очищенным сознанием и сердцем, наполненным гармонией и любовью. 
Это действительно прекрасная прогулка.

Пруд в форме иероглифа "сердце" - и тропинка огибает его. И с каждым шагом открывается новая красота.

Знаменитый мох вблизи.

И с каждым шагом сердце словно очищается от всего лишнего, смутного, тяжелого, наполняясь радостью и гармонией.

Небольшой чайный домик - простота и изысканность.

И снова дорожка вьется вдоль пруда.

Казалось, что мы были в саду очень много времени. Но на самом деле сама прогулка длилась около часа. Но время словно изменило свои свойства, и этот час был таким длинным и насыщенным, каким порой бывает целый день. Впрочем, в дзенским монастырях так и бывает.